Međunarodni beogradski sajam knjiga biće održan od 21. do 29. oktobra na Beogradskom sajmu, pod sloganom “Živele knjige”, a zemlja počasni gost je Francuska, najavili su danas organizatori.
Predsednik odbora Sajma knjiga dramaturg Dušan Kovačević rekao je na konferenciji za novinare u Skupštini grada da je za jedan od najposećenijih kulturnih događaja u Srbiji i ove godine interesovanje izdavača i čitalaca izuzetno i može se očekivati poseta za pamćenje.
Rock skandal godine: Osnivač Rolling Stonea tvrdi da žene i crni muzičari nisu bili na dovoljnom intelektualnom nivou za njegovu novu knjigu
Kovačević je ocenio da će “uprkos raznim katastrofičnim pričama o kraju književnosti”, među sajamskim štandovima biti hiljade posetilaca od sedam do poznih godina, koji će “sa žarom kupovati knjige”.
– Vera u pisanu reč je trajna i nikad neće nestati, uprkos pojavi sve moćnije elektronske tehnologije – istakao je Kovačević.
Prema njegovim rečima, Francuska je počasni i dragi gost, jer su njena književnost i pisci svetski klasici, a nove knjige iz te zemlje će na sajmu biti posebno dragocene.
Kovačević je dodao da se u njegovom životu svet književnosti promenio kada je sa 12 godina pročitao delo “Gargantuu i Pantagruela” Fransoa Rablea, jer je ta priča za njega od izuzetnog značajna.
Srpkinja koja se družila sa Djukom Elingtonom i Džonom Koltrejnom… Objavljena knjiga “Buntovnica u senci”
Napomenuvši da će o budućnosti sajma i novog sajamskog prostora razmišljati kada budu nešto više i konkretnije znali, Kovačević je dodao da je Sajam knjiga samo jedna od mnogobrojnih manifestacija koja se u tom prostoru održavaju.
– I ove godine se vidimo na istom mestu i u isto vreme, kao i 65 godina ranije. Vidimo se u oktobru – poručio je Kovačević.
Koordinatorka projekta Ljiljana Šoškić rekla je da će ovogodišnji sajam biti duži za jedan dan u odnosu na prethodne, i da će se održavati tradicionalno u halama 1, 2 i 4, uz veliki interes izdavača.
Kontroverzni psiholog Džordan Piterson zloupotrebio kritike u uglednim medijima, na koricu knjige stavio obmanjujuće citate…
Prema njenim rečima, prijavljeno je 400 direktnih izlagača iz zemlje i inostranstva, a lista još nije konačna. Šoškić je najavila da će školski dan biti 26. oktobar, dok je će porodice moći da uđu uz jednu porodičnu ulaznicu.
Savetnik za kulturu ambasade Francuske i direktor Francuskog instituta Stanislas Pjere je istakao da je njegova zemlja počastvovana što je gost na najvećoj srpskoj kulturnoj manifestaciji koja okupi i do 200.000 posetilaca.
Niki Siks piše novu knjigu i veruje da će se opet naći na listi betselera New York Timesa
Pjere je istakao da žele predstaviti savremenu francusku misao u svim oblicima, posebno književnost, i to u svim žanrovima, od društvenih nauka do knjiga za decu, uključujući stripove i francuske mange, “koji privlače brojnu publiku, naročito mladu”.
On je naveo da će francuski štand na sajmu imati “pariski šmek, podsetiće na pariski kafe”, jer je želja da posetioce prenesu u Pariz i Francusku, i tu će biti održavani susreti sa srpskim i francuskim književnicima, izdavačima i prevodiocima, uz potpisivanje knjiga.
Srednja škola na Floridi uklonila grafičku verziju knjige “Dnevnik Ane Frank” zbog skaradnih detalja!?
Pomenuvši kao teme i modu, gastronomiju i sport, povodom Olimpijskih igara u Parizu 2024. godine, Pjere je dodao da iz Francuske na Beogradski sajam stiže mnogobrojna delegacija u kojoj su Patrik Beson, Matijas Enar, Katrin Kise, Florans Noavil, Erik Emanuel Šmit i drugi.
Umetnička direktorka Sajma knjiga Sanja Milić je istakla da su uspeli dovesti na sajam četiri važna književna imena – izraelskog pripovedača Etgar Keret, Portugalca Žoaoa Torda, britanskog istoričara Sajmon Sibaga Montefjore i književnicu Kejt Mos.